Traduzir Legendas: tradução gratuita on-line de SRT e VTT
Traduza arquivos de legenda SRT e VTT para qualquer idioma
Solte seu arquivo de legendas aqui
SRT ou VTT · arquivos de filmes comuns funcionam bem
- 99%
- Precisão
- 99+
- Idiomas
- 30 dias
- Garantia de reembolso
- Grátis
- 30 min por mês
Por que usar Traduzir Legendas?
Mais de 50 idiomas
Traduza legendas para inglês, espanhol, francês, alemão, português, chinês, japonês, árabe e muitos outros.
Sincronização preservada
Todas as marcações de tempo e a estrutura dos segmentos permanecem intactas. Apenas o texto é traduzido, mantendo a sincronia perfeita com o seu vídeo.
Compatível com SRT e VTT
Envie arquivos de legenda SRT ou VTT. Baixe a versão traduzida no mesmo formato, pronta para uso.
Tradução com reconhecimento de contexto
A IA entende o contexto dos segmentos de legenda para gerar traduções naturais e precisas que ficam ótimas na tela.
Como funciona
Envie o arquivo de legenda
Envie seu arquivo de legenda SRT ou VTT. A ferramenta analisa todos os segmentos e exibe o texto.
Selecione o idioma de destino
Escolha o idioma para o qual você quer traduzir suas legendas. A IA traduz cada segmento preservando a sincronização.
Baixe as legendas traduzidas
Baixe seu arquivo de legenda traduzido com toda a sincronização original preservada. Pronto para usar com o seu vídeo.
Traduzir Legendas vs digitar manualmente
Por que fazer upload é sempre melhor do que transcrever à mão.
| Recurso | CATT | Transcrição manual |
|---|---|---|
| Tempo até o primeiro rascunho | Minutos por arquivo | 8 a 10 horas por hora de áudio |
| Precisão | 99% em áudio limpo | Depende do transcriptor |
| Rótulos de falante | Automáticos | Etiquetados à mão |
| Idiomas | Mais de 99 suportados | Os que você fala |
| Exportações | TXT, DOCX, PDF, SRT, VTT | O que você montar manualmente |
| Custo | Grátis nos primeiros 30 minutos | O seu tempo, sempre |
Preços simples
Gratuito por 30 minutos por mês. Planos pagos a partir de $9.99.
Garantia de reembolso de 30 dias em todos os planos pagos. Ver todos os planos
Perguntas frequentes
Sim. Apenas o texto da legenda é traduzido. Todas as marcações de tempo, os números dos segmentos e a formatação permanecem exatamente iguais.
Oferecemos suporte a arquivos SRT (SubRip) e VTT (WebVTT). Envie em qualquer um dos formatos e baixe a versão traduzida no mesmo formato.
Nossa IA usa o contexto dos segmentos próximos para gerar traduções naturais. A precisão é maior para pares de idiomas comuns e conteúdo de conversação.
Sim. Envie seu arquivo de legenda uma única vez e traduza para quantos idiomas precisar, um idioma de cada vez.
A IA considera as restrições de exibição das legendas e mantém as traduções concisas. Alguns idiomas aumentam o comprimento do texto, mas a IA minimiza o estouro.